Another list of some words snagged into English just from Virginia/Carolina Algonquian languages is at the bottom of the page here. (Ran across that looking for a reference link.)
I still find the usage difference a little jarring, with horns hooting instead of honking in British English.
Just realizing I have no idea what geese did before English speakers encountered cohonk elsewhere. (So yeah, geese are basically “honkers” in Powhatan that I know of.)











You must be logged in to post a comment.